2022年10月吉日
株式会社アトム

フレイヤの部屋「営業終了」のお知らせ

日頃より、コートヤードHIROOに格別のご愛顧賜り誠にありがとうございます。

この度、2022年10月31日(月)をもちまして、「フレイヤの部屋」の営業を終了することとなりました。
オープンから約6年間という長きにわたり大変多くのお客様から温かいご支援を賜り、心より御礼申し上げます。

今後につきましては、現在販売済の開催予定日のみ営業を行い、最終営業日の10月29日(土)午後2時~4時において「FAREWELL PARTY/HALLOWEEN PARTY」と題したイベントを開催いたします。お菓子もご用意しておりますので、ぜひお子様連れでお越し下さいませ。

なお、2022年11月以降の「フレイヤの部屋」に代わるコンテンツは予定しておりませんが、今後の取り組みに関しましては公式ホームページ(または公式SNS)よりご案内いたしますので、今後ともよいご縁がつながり、当施設を引き続きご利用いただけますと幸いです。

最終営業日まで、皆様に楽しんでいただけるようスタッフ一同尽力してまいりますので、どうぞよろしくお願い申し上げます。

 

【お問い合わせ窓口】
株式会社アトム
コートヤードHIROO担当
mail:info@cy-hiroo.jp






Notice of Freyja’s Room “Closure of Business”.

Thank you very much for your continued patronage of Courtyard HIROO.

We wish to inform you that, as of Monday, 31 October 2022, Freyja no Heya will be closing operations.
We would like to express our sincere gratitude for the warm support we have received from so many customers over the past six years since our opening.

We will only be open on the dates that have already been sold, and will close on 28th of October. To celebrate the last six years and all of our students we will hold on Saturday 29 October, from 2pm to 4pm a FAREWELL PARTY/HALLOWEEN PARTY. There will be a Trick or Treat hunt and games and snacks so please bring your children along and celebrate with us.

No replacement content for Freya’s Room is planned after November 2022, but future initiatives will be announced on the official website (or on the official SNS). We hope that you will continue to make good connections with us and that you will continue to use our facilities.

Freyja Dean herself has written a statement of thanks to all her students and their families, please see below.

For further information, please contact.
ATOM Co.
Courtyard HIROO
Mail: mailto:info@cy-hiroo.jp






私が幼い頃に通っていた幼稚園は魔法のような場所でした。シルクの布や木製の動物のおもちゃ、壁に描かれた美しい風景や色彩は、その空間が穏やかで、私のためのものであり、物語に満ちていることを教えてくれました。水彩絵の具が濡れた紙の上で広がり、混ざり合う不思議な感覚を今でも鮮明に覚えています。最も強く残っている思い出は、自分の想像する世界を目の前に現すことができたという達成感でした。私はフレイヤの部屋の生徒たちに、このような視野の広がりと魔法のような時間を提供したいと思っていましたが、皆さんと作る思い出が私にとって魔法となり、私自身の世界もこれほどまでに広く深くなるとは予想だにしていませんでした。

生徒たち全員が私に、創造性、喜び、そして一人ひとりに自分自身を表現する方法を奨励することの重要性について、多くのことを教えてくれました。どの子も創造の天才であり、創造しながら自分の内なる世界を構築しています。

私自身は、いよいよ自分の作品を本格的に追求する時期に来たと感じております。フレイヤの部屋で私が学んだことのすべてを心に留め、家族のプロジェクトでもある美術、建築、教育などの仕事を続けながら、いつかまた新しい別の形でご一緒できれば幸いです。この決断は簡単なものではありませんでしたし、皆さんが想像する以上に寂しいものです。ですから、もし可能であれば、連絡を取り続け、みなさんの近況や作品の写真を送ってください。 そして最後に、フレイヤの部屋を特別な時間と場所にしてくれた皆さんに心よりお礼を申し上げます。

たくさんの愛と感謝をこめて。


Thank you from Freyja,

When I was very little, I went to a magical kindergarten. I can still remember the sights sounds and feel of the silk play fabrics, the wooden animal toys, the beautiful scenes and colours painted on our walls that told me this space was calm, for me and full of stories and I remember the wonder of the watercolour paint spreading and blending on wet paper. In fact, my strongest memories were of creating and the sense of achievement in being able to manifest my own universe in front of me. I wanted to facilitate these widening horizons and magic moments for my students in Freyja no Heya but I didn’t anticipate that the memories I would create would be magical for me, and that my world would become so much wider and deeper too.

I have been honoured and overjoyed to teach and create with every single one of my students, who have in turn taught me so much about creativity, joy and the importance of encouraging every individual’s own way of expressing themselves. Every child has been a creative genius building their own internal world as they create and I am so happy to have been involved in this in whatever way I was.

For me, it is time that I fully pursue my own artwork. I will be bringing with me everything I have learnt in my time at Freyja no Heya as I continue and work more within my family’s ventures in art, architecture and education and perhaps one day we will be able to come together again in a new and different way. This has not been an easy decision and I will miss you all more than you can know, so I if you can, please keep in touch and send me updates and artwork photos! I hope the memories will stay with all my students as they will with me and thank you all for making Freyja no Heya the space in time that it became, it was a pure joy.

Lots of love and thanks from,
Freyja